| ||
福特六和汽車的內部會議,所有人都是站著開會,而且幾乎不發會議書面資料,全場所有人只會盯著白板上的一張紙。福特六和總裁李國寶表示,這種作法不但能提高會議效率,還能真正響應環保。 李國寶說,福特汽車有一項傳統,就是一周內會選擇幾個固定的日子開早會,會議的地點被稱為戰鬥房(war room),和其他企業會議室不同,戰鬥房空間不大,因為裡面完全沒有桌椅,只有一張白板,所有參與會議的同仁都站著討論事情。 他笑著說,要大家站著開會不是怕大家睡著,而是有三個目的,一是讓大家的距離能更靠近、互動更佳;二是站著開會能縮短會議時間;三是能讓大家更專心。「空 間較小,人與人的距離就變短了,互動當然也會比較好,而且大家會為了避免會議拖太久腳酸,自然會儘量避免不必要的討論主題與時間。站著開會肢體語言較豐 富,傳達訊息也能更精準。」李國寶說。 國立台灣大學工商管理學系教授陸洛也曾表示,追求率效成為許多企業再造的重要議題,許多英美大型企業倡導「站著開會」已行之有年。 組織心理學研究發現,一位成功主管大約要花44%時間進行人際溝通,開會就是最常使用的溝通型式,說明了職場中的決策都在會議中決定,如果能節省開會時間 又不影響決策品質,就是企業一大福音。而在國外研究中也顯示,傳統坐著開會的時間平均要20分鐘,但站著開會的時間只要一分鐘,遠比坐著開會少了34%, 兩種會議所做出的決策品質卻沒有差異。 李國寶表示,開會時只準備一張報告讓所有人盯著看,除了可以增加與會人的專注度外,另一個重要目的是落實環保政策。,如果每個人都看著自己手上的資料,不 但容易分心,也沒有互動,這樣的會議效率自然會受到影響,因此企業內部的會議,大部分都只提供一分資料並貼在白板或牆上,供所有人一起討論。 「我認為,站著開會來表達意見,還有在牆上貼出需要的圖表,就可以讓討論更聚焦,更有效率。」李國寶指出,企業都在推動環保節能,每次會議列印一堆文件,就是不環保的行為。 就汽車產業而言,除了研發更省能源、低污染的交通載具之外,企業也應該為環境盡力,能從會議中減少紙張的浪費,就是好的開始。 【2010/11/29 經濟日報】 |
扭轉乾坤 turn the tipping point
業績太差,經理痛斥業務員工作不力:「不要再講任何藉口。如果不能勝任,有很多人願意取代你們來提升業績。」然後辦了銷售競賽:第一名獎賞跑車一輛,第二名吃牛排的刀叉各一把,最差的開除。
經理自身業績彪炳,講話自吹自擂(blows his own horn),屬下心有餘而力不足(can't make bricks without straw),而業績目標艱辛,達成不易(the road is long and hard),這時情況繼續惡化,組織就會瓦解。這是電影「大亨遊戲」的情節,但其實天天在各行各業的營業單位上演。
例:"Louis did great work on the project, and he is one to blow his own horn."「本案小劉立了大功,因而囂張起來的人也是他。」
"We need a seasoned manager to lead us out of the quagmire. You can't make bricks without straw."「我們束手無策,需要有經驗的經理帶出困境。」
"The road is long and hard, but a journey begins and ends with but one step."「目標艱辛,天道酬勤。」
情況不能再壞,任何努力顯然都無法維持局面之際,組織瞬間逆轉,「一根稻草壓垮一隻駱駝」(the straw that broke the camel's back或 last straw)而崩解。
這也是「破窗理論」的說法──如果沒有人領導群倫(starting ahead of the field)、扭轉乾坤(turn the tipping point),那麼,一塊故意被打破的窗戶玻璃,如果不及時修理,可能導致整棟建築物,甚至整個社區都破落的開端。
例:"That's the final straw; it's a petty demand but I'm already under too much work. I quit!"「事情多到辦不完,再加這一樁,誰受得了啊,不幹總可以吧!」
"The new manager helps us to improve our performance and we are now starting ahead of the field."「新經理帶領我們改善績效,讓我們保持領先。」
"He does the things more of us need to do, share the ideas, learn from each other - and, together, turn the tipping point towards change."「他身先士卒,和大家溝通觀念,一起成長,啟動了改變風潮,向上提升。」
「引爆點」(the tipping point)啟動流行風潮,周遭親友揪團網購,是因為有關鍵人物正在引領風潮,這也是某產品(蛋塔)、某觀念(喝紅酒)瞬間當紅的開始。
引爆點正是賽局重要的觀念:許多困境(例如銀行擠兌)看似無解(a bottomless pit),其實是當事人缺乏溝通管道,所以明明有更好的結果,卻束手無策坐以待斃(face the music)。
這時有人發揮領導統御才能,局勢或許就可以扭轉朝向雙贏;而以身作則,加強溝通協調,齊一步伐,也正是孫子:「聚三軍之眾,投之于險,此謂將軍之事也」的兵法精隨。
例:"The selling of pastel de nata has reached a tipping point. It becomes the mainstream product of the market overnight."「葡式蛋塔引爆成功,一夜之間變成市場最紅火的產品。」
"These two prisoners could be entering a bottomless pit if one chooses to betray by believing that is exactly what the other prisoner is going to do."「兩個囚犯都以為對方會出賣自己,所以選擇出賣對方,以致雙雙身陷囹圄。」
"After failing to communicate, the two men had to go to jail and face the music."「溝通不良,導致這兩人鋃鐺入獄。」
(作者任教陸軍官校,suntzu@suntzu4u.com.tw)